Архив по теме: Керри

Ален Лекс Левый глаз дракона

— Что ты с ним сделал, сволочь? Ты же дал мне слово, что не будешь его кусать! Вампир фыркнул: — И не кусал! — Тогда что он делает в твоей постели? Л’эрт картинно изогнул бровь: — Ну… я учил его вышивать крестиком. Всю ночь.

Ален Лекс Левый глаз дракона

— А ты разве женат? Вроде же ты рассказывал, что твоя жена умерла. — Умерла. А потом я имел наглость жениться еще раз. Я такой любвеобильный, просто кошмар. А что, ты ревнуешь? — Нет! Конечно, нет! Просто… это как-то странно. Ты же мертвый…

Теодор Драйзер Сестра Керри

Я начала смутно понимать, как много заманчивого таит в себе большой город: богатство, изящество, комфорт

Теодор Драйзер Сестра Керри

Я чувствую вокруг себя могучий пульс жизни с ее многообразными интересами и чувствую свою беспомощность, почти не сознавая, что в этом потоке, я лишь ничтожная соломинка.

Теодор Драйзер Сестра Керри

В воображении я окунаюсь во все те удовольствия, которые были бы мне доступны, случись мне родиться богатой.

Теодор Драйзер Сестра Керри

В часы перед сном, будущий заработок прокладывал своей обладательнице дорогу ко всем утехам и безделушкам, какие только может пожелать женское сердце.

Теодор Драйзер Сестра Керри

Я счастлива; я нахожусь в том настроении, которое позволяет вычитать одну сумму из другой без заметного ущерба для последней.

Теодор Драйзер Сестра Керри

Она обладает врожденной робостью, которая проявляется всякий раз, как ей приходилось бороться за свое благополучие, а тем более в тех случаях, когда у нее недостаточно сил или средств для этой борьбы.

Теодор Драйзер Сестра Керри

Она страстно тянется ко всяким развлечениям и удовольствиям, и это одно из основных черт ее характера.

Теодор Драйзер Сестра Керри

Чисто по-женски ты судишь о мужчинах по одежде, приписывая элегантному костюму высокие душевные достоинства а качества неприятные и не заслуживающие внимания оставляешь рабочим блузам и грязным комбинезонам.

Яндекс.Метрика